I dùai campanen – I due campanili

Diviz dar fòs ch’ uj scava Tani an mèz
Vila e Sulìari pudivu nèint s-ciarèss;
è l na quistion dra rèjz, du sang o dl’ èua
cul che me ciam paraqua, “cil palèua” ;
se pùa stidiòma ‘r còrni “der mìa” e “del mì”
uardanda fiss in bèru vìan fùara in mì .
Parigg ien dl’ aut dadrìara is fan ra créia
da “parles” a “parlasi” cujcòz cambéia
e buì cuj dùai bicìar sèinsa capiss
razon ‘r ava er cutìa, nèinta i barbiss.
Il piantavu sut ra taura prim ‘d rizjè
o curivu tirèl fùara ‘dre ‘r pajè ;
Ciumen, pisanda, l’ à vist anuà ch’ l’ àn scuss
‘sa vòta lé i son rivà a cà, ma scuss.
J’ ìaru muntà an ser bal fanda er galét
csè j’ àn curs fin ch’ j’ avì fià, perdeinda i pèt;
so nèint s’ is son bagnà a traversè Tani
m’ an dicc ch’ is son pì vist pre ‘n para ‘d ani.
Cucden l’ è pùa turnà con “Giovinezza”
i stil a l’ aut cantavu…”e nella sprezza” ;
per fèjra piè au Gian j’ è ien ch’ ul pusa.
ma diz ch’ u sava anmà “Bandiera rusa” .
Ma u sularen da còru ut ancantava
col prim e i bas na stansia ra sunava;
Pazèru, Galinòt, gèint j’ èv zà zmentià ?
Per piè cul armunìa l’ è ‘n don, ‘n alià !
Me co’ ‘s lascit lé, aurijs dì na bala
Stiven dl’ armònic fass, vèind vachi e stala ;
ra Mèrica ‘r è que, a parè er capè
ficia ‘n mur bon nèint dra mèilia da sapè.
Vist ch’ an Italia pì tancc vivu ‘d canson
ien da pòca vuz uarda ‘d sunè s’ l’ è bon.
Galinot, coi strumèint ‘t r’ ài andvinaja:
ancùa, tit er quistion, mésa cantaja.
Divisi dal fosso che gli scava Tanaro in mezzo
Villa e Solero non potevano vedersi;
e questione di radici, di sangue o di acqua
quel che io chiamo ombrello, lui “palèua”:
se poi “studiamo le corna” del “mio” e del “mì”
fissando un montone vien fuori un mulo.
Così l’ un l’ altro si gridano dietro
da “parles” a “parlasi” qualcosa cambia
e bevuti quei due bicchieri senza capirsi
la ragione l’ aveva il coltello, non i baffi.
lo piantavano sotto il tavolo prima di litigare
o correvano a tirarlo fuori dal pagliaio ;
Ciumen, pisciando, ha visto dove l’ han nascosto
quella volta sono arrivati a casa, ma scalzi.
Erano saliti sul ballo facendo i galletti
così han corso a perdifiato, perdendo scorregge ;
non so se si sono bagnati traversando Tanaro
m’ han detto che non si sono più visti per un paio d’ anni.
Qualcuno è poi tornato con “Giovinezza”
coi pugnali in alto cantavano.. ” e nella sprezza
per farla intonare al Gianu c’ è uno che lo spinge
ma lui dice che sapeva solo “Bandiera rossa”.
Ma il solerino da coro ti incantava
con le prime voci e i bassi la stanza risuonava ;
Pasero, Gallinotti, gente, li avete dimenticati ?
Prendere quell’ armonia è un dono, un lascito.
Io con quel lascito vorrei dire una balla
divento Stiven della fisarmonica, vendo vacche e stalla;
l’ America è qui, a parare il cappello
affitta una faccia tosta, non della meliga da zappare.
Visto che in Italia i più vivono di canzoni
uno con poca voce cerca di suonare se è capace.
Gallinotti, con gli strumenti tu l’ hai indovinata
oggi, tutte le questioni, messa cantata.